Просмотр полной версии : Нужно ли знать язык принимающей страны
Белый Демон
15.01.2017, 23:46
Чисто для интереса! Вот приехал человек в другую страну...
Должен ли он изучать местный язык, чтоб при разговоре или написании не совершать ошибок?
Будет ли оскорбление коренным жителям, если приезжий человек получит какую-либо власть и будет общаться совершая грамматические ошибки?
Хасковод
15.01.2017, 23:59
если надолго и не как турист. то да
если же власть то однозначно да
в голосовании исходил что это не туристический визит
Белый Демон
16.01.2017, 00:02
правильно, не турист!
Надо было уточнить...
Чисто для интереса! Вот приехал человек в другую страну...
Должен ли он изучать местный язык, чтоб при разговоре или написании не совершать ошибок?
Будет ли оскорбление коренным жителям, если приезжий человек получит какую-либо власть и будет общаться совершая грамматические ошибки?
У нас полстраны сограждан так пишут и разговаривают! Даже СМИ!
Белый Демон
16.01.2017, 00:43
У нас полстраны сограждан так пишут и разговаривают! Даже СМИ!
Ну так это нормально? Или нет?
orel.kom
16.01.2017, 02:16
Считаю так, что если ты приехал в страну для достаточно долгого проживания, например работа, или вовсе на постоянное место жительства, ты должен знать и уважать язык этой страны, изучить грамоту и писать правильно. Ты не должен в публичных местах, в общественно транспорте, разговаривать нарочито громко и показушно на своем языке, тем самым обращая на себя внимание, тем самым выступая как на сцене, показывая свое пещерное бескультурие, явное презрение и преимущество над местными гражданами, твой язык не понимающие. Такое поведение подлежит пресечению со стороны власти (полицейских), огромными штрафами. Хочешь говорить с соотечественником на своем языке, говори, но так чтобы для местных это было незаметно, это необходимо для собственной же безопасности. Я последнее терпеть не могу, я всегда выражаю свое недовольство, когда какие нибудь таджики или личности с Кавказа, проживающие на квартирах у бабушек на моей улице, начинают орать на своем языке, идя по улице. Но поскольку я на своей улице безвылазно живу без малого 50 лет, меня все знают, поэтому возражать мне побаиваются. Но вот залетные азербайджанцы на этот новый год, шли из своей шашлычни мимо моего дома и орали на своем языке, громко смеялись стреляя в воздух из травматов в качестве салюта, я подошел и сказал, что они в моей стране в гостях и вести надо себя соответственно, на что они что-то стали говорить о национальном вопросе, и если бы не мои седины, то схлопотал бы я по физиономии по-полной. Все таки на Кавказе еще осталось уважение к пожилым людям, они сказали на чистом русском языке, что отец, извини и удалились мирно. Но осадок остался. Гадко и неприятно это все.:af:
Да если бы я поехал, то я бы сам захотел хорошо знать их язык
Егор Пятигорск
16.01.2017, 06:40
Никогда не бывает лишним хотя бы самый базовый набор здрасьте-пожалуйста-спасибо, дальше можно переходить на английский. Разве не хочется позвать девушку в китайском ресторанчике - хуйня, плиз!
Роман988
16.01.2017, 08:23
Надо знать обязательно.
ryzhijlisik
16.01.2017, 08:43
Сложно закрученный троллинг.
Послежу.
MIHALYCH.Z
16.01.2017, 08:56
этто тебе для троллинга
Белый Демон
16.01.2017, 09:37
Сложно закрученный троллинг.
Послежу.
Я в тебя всегда верил!:bf:
ryzhijlisik
16.01.2017, 09:41
этто тебе для троллинга
:bf:
Спанчбоб
16.01.2017, 15:42
Если правильно помню то в Прибалтике даже экзамен есть для въезжающих.
А для троллинга есть специальные приспособления: http://minnkota.su/
Ну так это нормально? Или нет?
Вопрос не в нормальности или нет... Это факт. Акцент есть везде. Кмтайцы, вон, с севера не понимают,местами, китайцев с юга! Разные наречия. Главное, что бы понять можно было. А если еще и незнание, в совершенстве, своего языка, воспринимать как оскорбление-далеко зайти можно.
Считаю так, что если ты приехал в страну для достаточно долгого проживания, например работа, или вовсе на постоянное место жительства, ты должен знать и уважать язык этой страны, изучить грамоту и писать правильно. Ты не должен в публичных местах, в общественно транспорте, разговаривать нарочито громко и показушно на своем языке, тем самым обращая на себя внимание, тем самым выступая как на сцене, показывая свое пещерное бескультурие, явное презрение и преимущество над местными гражданами, твой язык не понимающие. Такое поведение подлежит пресечению со стороны власти (полицейских), огромными штрафами. Хочешь говорить с соотечественником на своем языке, говори, но так чтобы для местных это было незаметно, это необходимо для собственной же безопасности. Я последнее терпеть не могу, я всегда выражаю свое недовольство, когда какие нибудь таджики или личности с Кавказа, проживающие на квартирах у бабушек на моей улице, начинают орать на своем языке, идя по улице. Но поскольку я на своей улице безвылазно живу без малого 50 лет, меня все знают, поэтому возражать мне побаиваются. Но вот залетные азербайджанцы на этот новый год, шли из своей шашлычни мимо моего дома и орали на своем языке, громко смеялись стреляя в воздух из травматов в качестве салюта, я подошел и сказал, что они в моей стране в гостях и вести надо себя соответственно, на что они что-то стали говорить о национальном вопросе, и если бы не мои седины, то схлопотал бы я по физиономии по-полной. Все таки на Кавказе еще осталось уважение к пожилым людям, они сказали на чистом русском языке, что отец, извини и удалились мирно. Но осадок остался. Гадко и неприятно это все.:af:
Просто они не боятся, что кто то может не понять и открыть ответный огонь из окна. Но они знают, что власть поддерживает преступников и таких как они.
Помню после бани в Аргуне, напились, и ходили по городу напевали "Напилася я пьяну", петь чечены не мешали))).
Помню после бани в Аргуне, напились, и ходили по городу напевали "Напилася я пьяну", петь чечены не мешали))).
Боялись!:ag: Мало ли!
Хасковод
23.01.2017, 21:03
к чему тема то была?))
vBulletin® v3.8.11, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot